телеграм канал Hot Idioms
Оцени!

Hot Idioms

Канал для тех, кто в очередной раз решил выучить английский язык.
Чат: @tavernachat
Админ: @samorez
Прайс: @zvenzbot
Ссылка: @hot_idioms
По рекламе: @LehaMSK

Информация о канале

Телеграм канал «Hot Idioms» @hot_idioms (58285 подписчиков). Добавлен в каталог 13 Октября 2020. Категория 🗣 Иностранные языки и Лингвистика. Открыть в: Telegram | в web версии | Ссылка в каталоге: https://tgram.me/hot_idioms | Телеграм ссылка: https://t.me/hot_idioms Язык: Русский, Английский, Сербский.
Ваш канал? Вы можете увеличить его конверсию, купив платное размещение.

Дата добавления
13 Октября 2020 14:54
Последнее обновление
15 Октября 2021 04:45
Дата создания
21 Апреля 2017 10:31
Адрес в каталоге
https://tgram.me/hot_idioms
Telegram ссылка
https://t.me/hot_idioms
Подписчики
58285
Язык
Русский, Английский, Сербский

Похожие каналы

Телеграм каналы похожие на @hot_idioms

Отзывы на канал @hot_idioms

Оставьте пожалуйста свой комментарий о телеграм канале «Hot Idioms».

Популярное в каталоге

Посмотрите популярные ресурсы в каталоге

Последние посты

Последние сообщения в телеграм канале «Hot Idioms».

Sharp end – передовая, фронт или быть на пределе, на острие событий, буквально переводится как "острый кончик". Если о ком-либо говорят at the sharp end of something (на острие чего-либо), это значит, что человек вовлечён в опасное соперничество. Имеется в виду не остриё шпаги, а нос корабля, который первым приближается к противнику перед столкновением.

- I admire Igor very much. He doesn't lag behind when the going gets tough - he's always in there at the sharp end.
- Я восхищаюсь Игорем. Он никогда не теряется, когда возникают проблемы, он всегда на острие событий.

8.2K 05:27

Shenanigans – шумное/бурное веселье, а так же обман, нечестные делишки, шалости, проделки, всякие глупости, розыгрыши и тому подобное. Впервые это слово появилось в середине XIX века в Америке и, наиболее вероятно, является англизированной версией ирландского слова sionnachuighhim, означающего подстраивать шуточки или искусно обманывать.

- I'm fed up with your shenanigans. Why don't you tell me the truth for a change and act honestly?
- Мне надоели твои уловки. Почему бы тебе не рассказать мне правду и не начать вести себя честно?

7.2K 06:27

Gobbledygook – непонятный язык, галиматья, белиберда, абракадабра или разглагольствование. Слово придумал в 1944 г. американский конгрессмен Маури Маверик, чтобы описать многословную заумную речь бюрократов и политиков. Происходит от глагола to gobble (кулдыкать), имеется в виду не только звук, издаваемый индюком, но и его характерная походка. To gobble также значит быстро и шумно есть.

- Cut through the gobbledygook and just tell me what the final cost of the car would be.
- Пропусти эту белиберду и просто скажи мне, сколько будет составлять окончательная стоимость автомобиля.

6.7K 06:27

Aren't we all? – «как все». Это выражение используется с 1920-х годов чтобы подчеркнуть утверждение что какое-либо условие или определение подходит или относится к большинству или ко всем людям. I'm an optimist. Aren't we all? (Я оптимист. Как и все.) Форма глагола может изменяться в зависимости от того, в какой форме употреблён глагол в первой части фразы. I'd love three weeks in Trinidad. Wouldn't we all? (Я бы с удовольствием провёл три недели в Тринидаде. Как все.)

- I just love chocolate. Don't we all?
- Я просто обожаю шоколад. Как все.

6.1K 05:27

Чтобы быстро выучить язык, важно создать вокруг себя нужный контекст и погрузиться в языковую среду. Что делать, если под рукой только телефон и 15-20 минут в день? Правильно — выбрать сервис, в котором уже всё придумали за вас. И у нас есть такой!

Puzzle English — сервис для самостоятельного изучения английского языка.

Специально для подписчиков канала, ребята сделали промокод HOTIDIOMS, который даёт 66% скидку на премиум-доступ!

Вы получите неограниченный доступ к тысячам упражнений по грамматике и аудированию, видеоурокам, играм, песням и книгам. Подойдёт и новичкам, и продвинутым.

Пользуйтесь, промокод активируется по ссылке:
https://u.to/yVynGw

5.7K 16:43

Grade – слово grade в выражении to make the grade (he will scarcely make the grade - он едва ли с этим справится) относится к результатам экзаменов в школе или к успехам в классе. Американское выражение to get good grades является синонимом английского to get good marks (получать хорошие отметки). Слово grade образовалось от слова gradient (подъём, склон) и имело в виду возможность, способность первых американских локомотивов подниматься по крутым склонам.

- I know that you have high hopes of John as your new manager, but I very much doubt if he will make the grade.
- Я знаю, что ты возлагаешь большие надежды на Джона как на твоего нового менеджера, но я очень сомневаюсь, что он их оправдает.

6.0K 05:27

Argy-bargy – перепалка, пререкания, неприятный спор, постоянный обмен оскорблениями. Изначально шотландское выражение, впервые зафиксированное в 1887 году, оно происходит от argle-bargle, варианта argue (спорить), возможно объединённого с haggle (торговаться).

- Do not argy-bargy with such radges.
- С такими козлами лучше не спорить.

4.8K 05:27

⌨️ 151 способ заработка на ДЗЕН

Тексты, видео, короткие сторис, посты, карусели с фото — абсолютно любой найдёт способ зарабатывать на Яндекс.Дзен от 300 000 р./мес, когда узнает все секреты этой площадки на бесплатной рассылке — https://tgram.me/gradovzen

Зарабатывать в интернете БЕЗ вложений проще некуда — действуй сейчас!

❗️Вход в рассылку доступен только 48 часов

3.9K 15:11

Gobsmacked – ошеломлённый, ошарашенный, неожиданно охваченный сильными эмоциями. Имеется в виду ситуация, которая заставляет человека хлопнуть (to smack) рукой по рту (gob) от сильного удивления. Глагол to gobsmack появился в конце 1980-х годах.

- When she told him that she was going to marry someone else, he was absolutely gobsmacked.
- Когда она сказала ему, что собирается выйти замуж за другого, он был совершенно ошарашен.

2.5K 05:27